UN ROMANCE EN TU MENÚ

UN ROMANCE EN TU MENÚ

What a difference a day made

Hyde Park, London, 1944 - ph. by Ralph Morse

Hyde Park, London, 1944 – ph. by Ralph Morse

    CUANDO VUELVA A TU LADO  era el título original de esta canción original de la compositora mejicana MARÍA GREVER en 1934. A finales de ese mismo año se tradujo al inglés con el título WHAT A DIFFERENCE A DAY MADE.

icono pequeño clave de solComo sucede con todas las buenas canciones, muchos las han cantado, el gran BOBBY DARIN, por ejemplo. En este blog nos gusta también la voz rasgada de TONY BENNET para poner un ROMANCE en nuestro particular MENÚ.

    Pero hoy nos acompaña el ofensivamente joven gran artista JAMIE CULLUM para decirnos que lo que ha cambiado el día, ERES TÚ.

 a40099c3ddb1165b28cdceb04f3a75eb

What a difference a day made, twenty four little hours
Brought the sun and the flowers where there use to be rain
My yesterday was blue dear
Today I’m a part of you dear
My lonely nights are through dear
Since you said you were mine
Oh, what a difference a day made
There’s a rainbow before me
Skies above can’t be stormy since that moment of bliss
That thrilling kiss
It’s heaven when you find romance on your menu
What a difference a day made
And the difference is you, is you

Lo que hizo diferente un día,  24 cortas horas
Me trajeron el sol y las flores donde solía haber lluvia
Mi ayer era triste, mi amor
Hoy soy parte de ti, cariño
Mis noches solitarias se acabaron, mi amor
Desde que dijiste que serías mía
Lo que hizo diferente un día
Hay un arcoiris ante mí
El cielo sobre mí ya no pueden ser tormentoso desde aquel momento de gozo
Ese beso estremecedor
Es una gloria cuando encuentras un romance en tu menú
Lo que hizo el día diferente, eres tú.

Edouard Boubat - Un couple s’embrassant, Paris, 1959

Edouard Boubat – Un couple s’embrassant, Paris, 1959
About these ads

Acerca de Maite Jiménez

Profesora de Latín y Griego de Secundaria. Me gusta viajar. Adoro la música.
Esta entrada fue publicada en MÚSICA y etiquetada , , , , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

2 respuestas a UN ROMANCE EN TU MENÚ

  1. Pingback: UN ROMANCE EN TU MENÚ | Grand Tour | Scoop.it

  2. Manel dijo:

    Maite, una cosa es que los americanos cambien el título de una canción y otra que cambien toíta la letra. Es injusto para la auténtica de María Grever. Pero es lo que tienen los besos. Pueden ser emocionantes (un poco soso quedaría en la traducción), o apasionantes, o, según tú, estremecedores. Lo que no hay que hacer nunca es negar un beso dentro de la pasión, porque son contados.

    ¡Mira que es inofensivamente joven ese Jaime Cullum que tan bien interpreta!

    Giorno.

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s