BREATHLESS: here and now

BREATHLESS

(The Corrs)

The daylight’s fading slowly, but time with you is standing still.
I’m waiting for you only, the slightest touch and i feel weak.
I cannot lie, from you I cannot hide.
And I’m losing the will to try, can’t hide, can’t fight it.
 
So go on, go on, come on leave me breathless.
Tempt me, tease me, until I can’t deny.
This lovin’ feeling make me long for your kiss.
Go on, go on, yeah. Come on.
 
And if there’s no tomorrow, and all we have is here and now.
I’m happy just to have you, you’re all the love I need somehow.
It’s like a dream, although I’m not asleep.
And I naver want to wake up, don’t lose it, don’t leave it.
 
So go on, go on, come on leave me breathless.
Tempt me, tease me, until I can’t deny.
This lovin’ feeling make me long for your kiss.
Go on, go on, yeah. Come on.
 
And I can’t lie, from you I cannot hide.
And i’m losing the will to try, can’t hide it, can’t fight it.
 
So go on, go on, come on leave me breathless.
Tempt me, tease me, until I can’t deny.
This lovin’ feeling make me long for your kiss.
Go on, go on, come on leave me breathless.
Go on, go on, come on leave me breathless.
Go on, go on, come on leave me breathless.
 
Go on, go on.

Jean Seberg (Breathless, Jean Luc Godard 1960)
La luz del día se va apagando lentamente, pero contigo el tiempo se detiene.
Te espero sólo a ti, la caricia mas ligera me hace debilitarme.
No puedo mentir, contigo no me puedo esconder.
Y pierdo el control para intentarlo, no puedo esconderlo, no puedo luchar con ello.
 
Por eso sigue así, sigue asi, venga déjame sin respiración.
Tiéntame, engáñame hasta que no pueda negarme.
Este sentimiento de amor me hace querer tu beso.
Sigue así, sigue así, si. Venga.
 
Y no existe el mañana, y todo lo que tenemos es el aquí y el ahora.
Estoy feliz de tenerte, tú eres todo el amor que necesito de algún modo.
Es cómo un sueño, aunque no estoy dormida.
Y no quiero despertarme nunca, no lo pierdas, no lo dejes.
 
Por eso sigue así, sigue así, venga déjame sin respiración.
Tiéntame, engañame hasta que no pueda negarme.
Este sentimiento de amor me hacer querer tu beso.
Sigue sí, sigue así, si. Venga.
 
Y no puedo mentir, contigo no me puedo esconder.
Y pierdo el control para intentarlo, no puedo esconderlo, no puedo luchar con ello.
 
Por eso sigue así, sigue así, venga déjame sin respiración.
Tiétame, engañame, hasta que no pueda negarme.
Este sentimiento de amor me hace querer tu beso.
Sigue así, sigue así, venga déjame sin respiración.
Sigue así, sigue así, venga déjame sin respiración.
Sigue así, sigue así, venga déjame sin respiración.
 
Sigue así, sigue así.

(Traducción, Maite Jiménez)

Anuncios

Acerca de Maite Jiménez

Profesora de Latín y Griego de Secundaria. Traductora. Me gusta viajar. Adoro la música.
Esta entrada fue publicada en CUADERNO DE VIAJE, MÚSICA y etiquetada , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s