VENGO A HABLAROS DE ORFEO
Alexandre Sèon, Lamento de Orfeo
LA FAVOLA d´ORFEO es una ópera de CLAUDIO MONTEVERDI que recrea el famoso MITO DE ORFEO. Es un cántico a la MÚSICA y a sus poderes, enmarcado en el AMOR sin fronteras del cantor tracio hacia su EURÍDICE. Hasta los dioses del Inframundo se rindieron a la LIRA DE ORFEO.
Ovidio y Virgilio inspiran el libretto, mientras que una exhuberante música, una orquestación barroca y una puesta en escena vistosa hacen de esta fábula clásica un espectáculo completo.
Pastores, flores y naturaleza y un personaje alegórico destacado: LA MÚSICA, que invita a los presentes a que escuchen y sientan lo que significa el poder de la armonía de las esferas para las almas de los hombres.
Con la muerte de Orfeo, Apolo, su padre, podrá mostrarle la divinidad y la eternidad de su amor, pues Eurídice ya está en el Olimpo. No llorará más su amor perdido.
Orfeo citarista, Museo Arqueológico de Ravenna
Es la alegría eterna. Ha triunfado la MÚSICA.
La ópera se inicia con una estruendosa Tocatta. Jordi Savall, Le Concert des Nations, La Capella Reial de Catalunya y sus fantásticos solistas, ofrecieron en el Teatro del Liceo de Barcelona esta fábula deliciosa en todo su esplendor.
VERSIÓN COMPLETA
El director entra espectacularmente en escena como si fuera el propio Monteverdi, y tanto él como los músicos nos hacen tener la ilusión de que nos hallamos en Florencia en el siglo XVII en alguna barroca celebración.
Montserrat Figueras es la MÚSICA, en el Ritornello que sigue a la introducción.
Dal mio Permesso amato à voi ne vegno,
incliti eroi, sangue gentil di regi,
di cui narra la Fama eccelsi pregi,
nè giugne al ver perch’ è troppo alto il segno.
Io la Musica son, ch’ à i dolci accenti
sò far tranquillo ogni turbato core,
et hor di nobil ira, et hor d’ amore
posso infiammar le più gelate menti.
Io sù cetera d’ or cantando soglio
mortal orecchio lusingar talhora
e in guisa tal de l’ armonia sonora
de le rote del ciel più l’ alme invoglio.
Quinci a dirvi d’Orfeo desìo mi sprona,
D’Orfeo che trasse al suo cantar le fere,
E servo fè l’Inferno a sue preghiere,
Gloria immortal di Pindo e d’Elicona.
Or mentre i canti alterno, or lieti, hor mesti,
non si mova augellin fra queste piante,
nè s’ oda in queste rive onda sonante,
et ogni Auretta in suo camin s’ arresti
Pingback: VENGO A HABLAROS DE ORFEO | Grand Tour | Scoop.it
Pingback: VENGO A HABLAROS DE ORFEO | Mitología clásica | Scoop.it
Precioso incluso para los legos en la mitología. Se nota que la música la llevas en las venas
Me gustaMe gusta
Pingback: VENGO A HABLAROS DE ORFEO | Music Now. | Scoop.it
Pingback: VENGO A HABLAROS DE ORFEO | Post nubila, clarior | Scoop.it
Pingback: TODO CAMBIA, NADA DESAPARECE | Grand Tour
Pingback: ARMAS DE MUJER | Grand Tour
Pingback: EL BAÑO DE TELÉMACO | Grand Tour