MAITE JIMÉNEZ PÉREZ
Profesora de Latín y Griego de Secundaria. Traductora. Me gusta viajar. Adoro la música.TWITTER
- RT @diariocultural_: @rgpato traduce ao galego ‘Historias. Libro I e II’ 📚 de Herodoto (@RinoceronteEdit). 👉 dozz.es/mft8k2 https:/… 10 hours ago
- RT @latinategua: "La enseñanza está enferma. Y está enferma porque no tiene maestros que enseñen, sino burócratas" | Réquiem por los maestr… 1 day ago
- #ThursdayMotivation #Batman #Momo https://t.co/5aj6VgqHNn 1 day ago
- El #GrandTour de #Montaigne Vía @lavozdegalicia @Acantilado1999 lavozdegalicia.es/noticia/cultur… https://t.co/BJLyUGpXWr 4 days ago
- #SanAntónAbad Eremita y protector de los #animales. 🐷🐷🐷 #Momo instagram.com/stories/maitex… https://t.co/UTuTeLBM22 5 days ago
-
ENTRADAS RECIENTES
GALERÍA
Etiquetas
- afrodita
- agamenón
- amor
- Apolo
- aquiles
- arcadia
- argonautas
- Aristóteles
- arqueología
- artemisa
- atenas
- atenea
- Baco
- Creta
- Delfos
- diana
- Dionisos
- Dioscórides
- edipo
- Egipto
- Eneas
- Eneida
- Eros
- Esparta
- Florencia
- goethe
- Grand Tour
- Grecia
- griego
- griegos
- guerra de troya
- Hera
- Heracles
- hermes
- Heródoto
- Homero
- horacio
- Hércules
- Iliada
- indoeuropeo
- Italia
- jasón
- Julio César
- Júpiter
- latín
- Londres
- mar
- metamorfosis
- micenas
- mitología
- muerte
- MÚSICA
- octavio augusto
- Odisea
- Odiseo
- Ovidio
- partenón
- Platón
- Plinio
- Plutarco
- poesía
- pompeya
- poseidón
- Primavera
- Renacimiento
- Roma
- Romanticismo
- sirenas
- teatro
- troya
- Ulises
- Venus
- vino
- Virgilio
- Zeus
Archivo de la etiqueta: poesía
GOLIARDOS
GOLIARDOS Salterio Evesham (s. XIII) BL Add MS 44874 (f.7v.) INVITACIÓN Á AMIGA 1 Vén xa, miña doce amiga, a quen coma o meu corazón amo. Entra no meu cuarto de todos os enfeites adobiado. 2 Alí están cadeiras acolchadas, … Seguir leyendo
Publicado en CUADERNO DE VIAJE, LIBRI, MÚSICA, MEDIEVO
Etiquetado amor, cancioneiro de arundel, cancioneiro de cambridge, cancioneiro de ripoll, carmina arundeliana, carmina cantabrigiensia, carmina rivipullensia, galego, goliardos, latín, lírica medieval, MEDIEVO, poesía, rinoceronte editora, tradución
2 comentarios
HABÍA UNA VEZ UN CABALLERO…
HABÍA UNA VEZ UN CABALLERO… [El caballero Ruodlieb parte de la patria] Había una vez un caballero de ilustre prosapia llamado Ruodlieb, que adornaba con su conducta una innata nobleza. Cuentan que tuvo muchos señores ricos y aunque muy a … Seguir leyendo
Publicado en CUADERNO DE VIAJE, HIC ET NUNC, LIBRI, MÚSICA, MEDIEVO
Etiquetado altoalemán, cantar de gesta, cantar de ruodlieb, ediciones siruela, espejo de caballeros, héroe cortés, latín, novela de caballería, poesía, saga, traducción
Deja un comentario
TEMO A LOS GRIEGOS INCLUSO CUANDO TRAEN REGALOS
TEMO A LOS GRIEGOS INCLUSO CUANDO TRAEN REGALOS Frank Capra, Muerte de un miliciano. Guerra Civil Española Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentis. (Virgilio, Eneida, II, 49) Un dolor insoportable, un grito ahogado, la mirada tierna de … Seguir leyendo
Publicado en CUADERNO DE VIAJE, GRECIA, HIC ET NUNC, LIBRI, MÚSICA, MITOS, REFERENCIAS CLÁSICAS, RENACIMIENTO, ROMA
Etiquetado adivinación, Alemania, Apolo, bellas artes, belleza, bondad, caballo de madera, casandra, Cesare Pavese, dánaos, descubrimiento del laocoonte, dolor, Eneida, escultura, goethe, griegos, grito, guerra de troya, héroes, hijos de laocoonte, horacio, idealismo, instante, j s bach, kalokagatía, laocoonte, lessing, Literatura, marcello grassi fotógrafo, mirada, momento pregnante, muerte de laocoonte, museos vaticanos, pathos, persuasión, pintura, poesía, poseidón, Romanticismo, tensión, teucros, timeo danaos et dona ferentis, tristeza, troyanos, ut pictura poesis, verdad, Virgilio, winckelmann
Deja un comentario